Visitor Information

This page will provide you with up-to-date information for visitors to Mackenzie Richmond Hill Hospital and Cortellucci Vaughan Hospital.

We understand how important it is for patients to have the support of their family and friends while they are in the hospital. Mackenzie Health has put some visitor restrictions in place to ensure everyone's safety. We are committed to supporting and connecting families while their loved ones are in the hospital.
Although masks may no longer be required in other indoor public settings, we want to ensure that our patients receive care in a safe environment. Therefore, masks will be required in high-risk areas that are marked with signs and strongly encourage masking in all other areas. Mackenzie Health remains a mask-friendly environment, and we encourage everyone to wear a mask if they feel more comfortable doing so. Masks are available for everyone at all main entrances and the elevator banks on each floor of our hospitals.

Mackenzie Health offers convenient all-inclusive entertainment, telephone-only and Wi-Fi packages for patients.

All-inclusive entertainment packages include television, local telephone, electronic books and online games. These services are available on a tablet which is attached to an over bed table in each patient room.

Wi-Fi is also available for purchase for patients and visitors wanting to stay connected using their personal device.

We’re making staff available to help patients get to their appointments and to support patients who have language barriers or require physical assistance while in the hospital. Our care teams are also providing updates to designated family caregivers to make sure they remain involved in their loved one’s care.

To help patients and families stay connected, we have provided dedicated resources to our care teams to support virtual calls, including on weekends. 

We have also implemented video chat functionality to help patients and their loved ones stay connected. On most units, video calls are available through each patient’s bedside tablet. Instructions on how to initiate a call are available to patients.

Here are some additional resources to help families and caregivers support patients as they’re receiving care.

 

For more information on the entertainment packages available, visit the Wi-Fi, TVs and Phones page.

Our top priority is the safety of our patients, families, staff, physicians, and volunteers. We also recognize the integral role and impact of loved ones in supporting patients.
We value and appreciate the crucial role visitors play in our patients' lives. Currently, visiting hours are 7 a.m. to 10 p.m., and Mackenzie Health permits all patients to have unlimited visitors during these hours. However, the care team may limit the number of visitors in a patient's room at any one time to support safe care and wellness for the patient.
Recognizing that support from family and friends is an important part of a patient's healing process and will make exceptions on compassionate grounds for some patients. Please contact the care team to discuss the possibility of making these arrangements and having access during the quiet hours of 10:00 p.m. – 7:00 a.m.

For full details about our visitor guidelines, please see the chart below.

 

Patient Category Visitor Guidelines
A patient who is considered end-of-life 24-hour access to family or people of importance; the care team may offer scheduled access to accommodate all visitors if space is limited.
A patient who is considered palliative Daily access to visitors: one (1) visitor will be accommodated overnight.
A patient who is having a baby 24-hour access: one (1) visitor will be accommodated overnight. 
A patient who is in Neonatal Intensive Care Unit (NICU) 24-hour access. Two (2) visitors at the bedside, and one must be a parent. One (1) visitor will be accommodated overnight.
A patient who is under the age of 18 years of age and those who are less than one (1) years of age Two (2) visitors at clinic appointment; 24-hour access. One (1) visitor will be accommodated overnight. 
A patient who has a significant developmental or intellectual disability 24-hour access. One (1) visitor will be accommodated overnight.
A patient who is in the Emergency Department One (1) visitor or support person; 24-hour access. *Please note visiting guidelines will adjust according to the inpatient unit if the patient is admitted.
A patient requiring caregiver to support hospital workflow (outpatients) One (1) visitor or support person to accompany patient.
A patient requiring a caregiver to support hospital workflow (outpatients)  One (1) visitor or support person to accompany the patient.

Visitor Access 

At Mackenzie Richmond Hill Hospital, patients and visitors can enter through any of the hospital entrances. The Emergency Department entrance is open 24/7. Visitors of long-term care, complex continuing care and palliative care patients should enter through the A-wing entrance. 

Note: Elevators in the A-Wing now require code access. If you are visiting: 

Floor 2: Use code 1101# 
Floor 3: Call (905) 883-2102 for code 
Floor 4: Call (905) 883-2404 for code 
Floor 5: Call (905) 883-2405 for code 

At Cortellucci Vaughan Hospital, 24/7 access is available through the Main Entrance on the south side of the building, the west side, the Birthing Entrance, the park link connected to the parkade, or the Magna Emergency entrance.  

Mackenzie Health adjusted our masking protocols to address the anticipated low rates of respiratory illness in our community during the spring and summer months. Effective Tuesday, April 8, masking will be required only in the Chemotherapy Clinic and the Dialysis units. 

Effective Tuesday, April 8, masks will still be required:

  • in the Chemotherapy Clinic and Dialysis units
  • on units experiencing an outbreak
  • for any patients exhibiting symptoms like a cough, fever or runny nose 

Mackenzie Health remains a mask-friendly environment. We support your choice to wear a mask in other spaces. Masks continue to be available at all main entrances and at the elevator banks on each floor at our hospitals. 

When coming to the hospital, visitors are asked to self-screen for symptoms. Those with a fever, chills, a new or worsening cough, vomiting or diarrhea are asked not to enter the hospital and wait to visit their loved ones until they’re symptom-free.

Our staff, physicians and volunteers work hard to keep the community safe. We appreciate the community's co-operation in keeping them safe as they continue this vital work.

Thank you for your continued co-operation and dedication to protecting our vulnerable patients.



Las mascarillas son obligatorias en las zonas de alto riesgo que están marcadas con carteles.
Las mascarillas son opcionales en todas las demás zonas. Gracias por mantener seguros a nuestros pacientes vulnerables.



ماسک‌ شیوع بیماری‌های تنفسی را کاهش می‌دهد.
ماسک به محافظت از شما، عزیزانتان و بیماران آسیب پذیر ما کمک می کند.
استفاده از ماسک در قسمت‌های پرخطر که با علائم مشخص شده‌اند الزامی است. ما قویاً ماسک زدن را در فضاهای دیگر نیز توصیه
می کنیم.



口罩可以减少呼吸道疾病的传播。
它们帮助保护您、您的亲人和我们的弱势患者。
在有标志的高风险区域需要佩戴口罩。我们强烈建议在其他空间也佩戴口罩



口罩可以減少呼吸道疾病的傳播。
它們幫助保護您、您的親人和我們的弱勢患者。
在有標誌的高風險區域需要佩戴口罩。我們強烈建議在其他空間也佩戴口罩。



Les masques réduisent la propagation des maladies respiratoires.
Ils contribuent à vous protéger, ainsi que vos proches et nos patients vulnérables.
Les masques sont obligatoires dans les zones à haut risque signalées par des panneaux. Nous encourageons vivement le port du masque dans les autres espaces également.



La mascherina riduce la diffusione di malattie delle vie respiratorie.
Aiuta a proteggere i vostri cari e i nostri pazienti più vulnerabili.
L’uso delle mascherine è obbligatorio in aree ad alto rischio contrassegnate da appositi segnali. Ma si raccomanda caldamente l’uso della mascherine anche in altre aree.



Маски снижают распространение респираторных заболеваний.
Они защищают вас, ваших близких и наших уязвимых пациентов.
Ношение масок обязательно в обозначенных знаками зонах повышенного риска, при этом мы настоятельно рекомендуем носить маски и в других местах.



Maskeler solunum yoluyla bulaşan hastalıkların yayılımını azaltır.
Maskeler sizi, sevdiklerinizi ve savunmasız hastalarımızı korumaya yardımcı olur.
İşaretlenmiş, yüksek riskli alanlarda maske kullanımı zorunludur. Diğer alanlarda da maske takılmasını şiddetle tavsiye ediyoruz.



Las mascarillas reducen la propagación de enfermedades respiratorias.
Ayudan a protegerle a usted, a sus seres queridos y a nuestros pacientes que son vulnerables.
Las mascarillas son obligatorias en las zonas de alto riesgo las cuales están señalizadas con carteles. Recomendamos encarecidamente el uso de mascarillas también en otras áreas.

At Mackenzie Health, we are committed to delivering high quality care in a safe and inclusive environment. In return, we ask that you be:

  • Kind
  • Respectful
  • Considerate
  • Patient

Our staff, physicians and volunteers are working hard to care for you and your loved ones. Physical or verbal abuse will not be tolerated.